关于”疫情英雄“的英语作文范文2篇,作文题目:Epidemic Heroes。以下是关于疫情英雄的专业英语范文,每篇作文均为满分范文带翻译。
高分英语作文1:Epidemic Heroes
At present, new infectious diseases are emerging and spreading faster than ever before. Global epidemics have become a serious threat to human health and life. In my opinion, an effective way is to take specific monitoring and quarantine measures for a new disease.
Vulnerability is emerging at an unprecedented speed in history. s around the world must pay close attention to the emergence of new threats, such as SARS, a new type of avian influenza and swine flu in Mexico. On the other hand, with the rapid development of global air travel, even if only one person travels between countries carrying infectious diseases, posing a threat to other countries and causing an alarm or potential crisis in another country, who also warns that it is only a few hours before an epidemic in one part of the world becomes an imminent threat elsewhere, because Once the epidemic situation is coming, the epidemic situation should be monitored more quickly and effectively than any other countries in the world It's time to stop the epidemic from getting worse.
中文翻译:
目前,新的传染病正在出现,传播速度比以往任何时候都要快,全球流行病已经成为对人类健康和生命的严重威胁,在我看来,一个有效的方法就是对一个新的疾病采取具体的监测和检疫措施脆弱性正以历史上前所未有的速度出现。世界各国必须密切关注新的威胁,如非典、新型禽流感和墨西哥猪流感的出现。另一方面,由于全球航空旅行的蓬勃发展,即使只有一个人在国与国之间旅行,携带传染病,对其他国家构成威胁并在另一个国家引起警报或潜在危机世卫组织还警告说,现在在世界某个地区爆发的流行病离在其他地方成为迫在眉睫的威胁只有几个小时的时间,因此,传染病在地理上的传播速度比历史上任何时候都要快得多世界各国门要加强对传染病的监测,一旦发生疫情,立即报告疫情,严格执行检疫措施,只有采取有效的监测和检疫措施,才能与日益严重的全球疫情威胁作斗争不要等到冬天来临,现在是时候阻止疫情恶化的时候了。
万能作文模板2:流行病英雄
Novel coronavirus infection is unknown to the public at the beginning of the new year. Just as people are celebrating the Spring Festival, a battle against viruses is also being launched and the prevention and control of the disease is being started. There are always some unknown heroes who have built solid "protective walls" for us in the "backward" posture.
They are carrying out an epidemic war without smoke. This is world without end. They are the most beautiful rebels of this era.
中文翻译:
新年伊始,新型感染悄然而至,正当人们欢度春节之际,一场针对病毒的战斗也在爆发和防控之际拉开帷幕,总有一些默默无闻的英雄,以“”的姿态为我们筑起了坚实的“防护墙”,他们正在进行一场没有硝烟的流行病战争,这是一场永无止境、不可避免的抗战,他们是这个时代最美的反叛者。
满分英语范文3:疫情英雄
Editor's note: Grant Hill Cawthorn is a lecturer in epidemiology of infectious diseases at the Mary Bashir Institute of infectious diseases and biosafety and the school of public health, University of Sydney. He teaches of public health in Australia and of global infectious disease control. As part of his focus on epidemic control, he talked extensively about the current Ebola epidemic to the press.
Sydney, Australia (CNN) has suspected cases and suspected cases of Ebola virus disease (EVD) in seven affected countries, so far at least there are Deaths, the most severe EVD outbreak since the World Health Organization (who) has warned that weekly cases could reach by early December. It is clear that the peak of the epidemic has not yet reached, and it is understandable that countries around the world, especially the affected countries (Guinea, Liberia, Nigeria, Senegal, Sierra Leone, Spain and the United States) have been studying their preventive measures against imported cases. Since the Ebola virus infected Thomas Eric Duncan traveled from Africa to Texas, these cases have become increasingly urgent, leading to the subsequent secondary transmission of infection in two treated people.
Nina fanm and amber Vinson, the public, although many of us emphasize that we are well prepared to detect and respond to imported cases, the public Health officials did not reduce the infection http://editioncnncom///world/asia/ebolaasiasarshillcawthorneysis/indexhtmlhpt=hpc2.
中文翻译:
编者按:Grant HillCawthorne是悉尼大学玛丽·巴希尔传染病和生物安全研究所和公共卫生学院传染病流行病学讲师。他为澳大利亚公共卫生硕士和全球传染病控制硕士教授传染病控制国际公共卫生硕士作为他关注疫情控制的一部分,他向新闻界广泛谈论了当前埃博拉疫情,澳大利亚悉尼(CNN)目前已有7个受影响国家的埃博拉病毒病(EVD)疑似病例和疑似病例,到目前为止至少有人死亡,自世界卫生组织(WHO)出现以来最严重的EVD疫情警告说,到xx月初,每周病例可能会达到。很明显,这种流行病的高峰尚未达到,这是可以理解的,世界各国,特别是受影响的国家(几内亚、利比里亚、尼日利亚、塞内加尔、塞拉利昂、西班牙和美国)一直在研究他们对进口病例的防御措施。
自从感染埃博拉病毒的托马斯·埃里克·邓肯从非洲前往德克萨斯州后,这些病例变得越来越紧急,导致随后两名接受治疗的人感染的二次传播,尼娜·范姆和琥珀·文森公众对尽管我们中的许多人强调,我们已经为发现和应对输入性病例做好了充分的准备,但公共卫生官员并没有减轻感染http://editioncnncom///world/asia/ebolaasiasarshillcawthorneysis/indexhtmlhpt=hpc2。
本文网址: https://www.baobaoyingyu.cn/zuowen/4o104a8e.html
评论列表 (0)