描写思乡的英语美文欣赏

作者:波波英语 阅读:64 点赞:0

描写思乡的英语美文欣赏

关于”描写思乡的欣赏“的英语作文模板3篇,作文题目:Appreciation of describing homesickness。以下是关于描写思乡的欣赏的初一英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:Appreciation of describing homesickness

Homesickness always caresses my breath inadvertently. Homesickness is on the way to April. If you want to swallow the blue sky of spring flowers, please close your eyes and imagine those familiar streets and their relatives' homes.

What I describe in my pen is still my hometown in the cloak of sea breeze. If there is no such thing on the road, the original home has grown up under the blue sky and can live without the care of hands, just like in meditation; outside the home, mother is still Talking about the thoughts of home and neighbors, and children.

中文翻译:

思乡之情总是在不经意间轻抚着我的呼吸。思乡已在四月的路上。如果你想吞下春花的蔚蓝天空,请闭上眼睛想象那些熟悉的街道和他们的亲人的家,我在笔下描述的仍然是我的故乡披着海风的斗篷,如果在路上没有这样的事情,原来的家已经在蓝天下长大了,可以脱离双手的呵护过日子,就像在沉思一样;在家之外,母亲依然在唠叨着家和邻居,以及孩子们的思绪。

万能作文模板2:思乡描写赏析

Nostalgia when I was a child, nostalgia was like a little stamp: "I'm here, my mother." when I was an adult, nostalgia turned into a travel ticket: "this is land, my bride." in later years, nostalgia turned into a graveyard: "this is my mother, my mother." now, nostalgia is about to become an important channel: "This is my motherland and America's continent" new words: nostalgic cemeteries, distant continents,.

中文翻译:

怀旧当我还是个孩子的时候,怀旧就像一枚小小的邮票:“我在这里,我的母亲”在我成年的时候,怀旧变成了一张旅行票:“这里是陆地,我的新娘”在后来的岁月里,怀旧变成了墓地:“这里是我的母亲,我的母亲”现在,怀旧之情即将成为一个重要的渠道:“这里是我的祖国和美国的大陆”新的词:怀旧墓地遥远的大陆,。

满分英语范文3:描写思乡的欣赏

When you smile, I will smile, that is, I will not walk by your side, nor look into your eyes, nor admit you. Instead, we will pass each other and say hello to you in our language, because they are not the same, but our faces. I see that there is beauty in your eyes, passion in your heart, friendly greetings in your smile.

This is the first time that we can understand and appreciate each other. This is the beginning of everything, because I know you will smile, and I will smile. The rest is a grain of sand, a world in a grain of sand, a paradise in a wilderness, holding infinity in hand Heart, eternity in an hour.

When I was a child, my homesickness was a stuttering little mother at the other end. When I grew up, I still missed home, but it became a ticket. I went back and forth to my bride at the other end.

Then homesickness formed the shape of a tomb inside. I am still homesick outside, but it is very narrow, separating my side from the mainland.

中文翻译:

当你微笑的时候,我会微笑,那就是我不会从你身边走过,也不会看着你的眼睛,也不会承认你。相反,我们会经过对方,用我们的语言向你问好,因为它们不一样,而是我们的脸。我看到你的眼睛里有美好,你的心中充满激情,你的微笑中有友好的问候这是我们第一次能够相互理解和欣赏,这就是一切的开始,因为我知道你会微笑,我也会微笑,剩下的就是一粒沙子,在一粒沙子里看到一个世界,在一片荒野中看到一个天堂,把无限握在手心,在一个小时内的永恒当我还是个孩子的时候,我的思乡是另一端一个结结巴巴的小妈妈,而我长大后,我仍然想家,但它变成了一张票子,我在另一端往返于我的新娘。

然后思乡在里面形成了坟墓的形状,我在外面现在仍然想家,但它很狭窄把我这边和大陆分开。

本文网址: https://www.baobaoyingyu.cn/article/on7p87ye.html

本站系口粮站,内容均为「波波英语」码迷AI原创整理,未经授权严禁采集转载,违者必究!!!!
  • 评论列表 (0